Karma & Asterisms Explained
Discourse between Lord Shiva & his consort Parvati
Original Translation By Pundit Shyam Sunderlal Tripathi from Muradabad
Translated In English By Ajay D.N
Head Of Translation Dept: Yenbeeyes
A Mission Saptarishis Initiative
कर्मविपाकसंहिता
नक्षत्रचरणजातफलदर्शिका
मुरादाबादस्थ पं० श्यामसुन्दरलालत्रिपाठिकृत
SA Publisher:
This text has received few appreciations from our readers and it shows how many have understood the depth of what is there in this text. An American wrote to us requesting us to quickly translate the whole text and we felt happy that someone wants more of this and presumably understands the greatness of this text. After we published few chapters we realized that Shri KN Rao has also mentioned this text in his books.
The need of the hour is for a pure astrologer to decode Karma Vipak Samhita, it is not an ordinary text though it seems to be and will be discarded by 99% of the astrologers. Before any manuscript/text is discarded one should think why would an ancient writer/rishi ever write such a piece of knowledge, would he be having lesser intelligence than me, if one follows this criteria he would never find any text useless, something that most young ones are finding these days. Astrologers need to decode the nakshatra phalas vis-à-vis every chart that comes to them with respect to the same nakshatra and same charana. The chart that shows the same indications will give the clue/direction in decoding and understanding this great work and then the parihara (remedies) need to be performed, tested if relief is obtained and then that astrologer needs to write a commentary on his decoding.
अथाष्टाविंशोऽध्यायः ॥ २८ ॥
Chapter 28
पुनर्वसुनक्षत्रफलम्।
ईश्वर उवाच ॥
Lord Shiva Says,
ये नराश्च परद्रव्यं हरन्ति सततं प्रिये। ते नरा दुःखिता यान्ति रोगेण च प्रपीडिताः ॥ १ ॥
Hei Priye, a person who steals others wealth will acquire illness from which he or she will suffer miserably.||1||
ऋणं यस्य गृहीतं वै तद्-ऋणं न ददाति च । ऋणसम्बन्धतो देवि ! पुत्रो भवति दारुणः ॥ २ ॥
Hey Devi, who does not return the debt after borrowing will beget son who will be cruel in nature.||2||
गृहीतमात्रं वै भन्नं धातुभग्नस्तथा नरः। कन्याघातात्तु पूर्वं हि फलं भवति तादृशम् ॥ ३॥
If a person has lost all his wealth and also suffering from defective Dhatu one can come to an opinion that the person has put a woman to death, the fruit of which is being experienced (in this birth).||3||
अवन्तीपुरतो देवि ! ख्यातं चैव सुशोभनम्। क्रोशमात्रं ततो देवि ! चोत्तरे नगरे तथा ॥४॥
Hei Devi, towards north of Avanti Puri, 1 Kosha far there is a beautiful city||4||
वसन्तपुरीत्याख्याते वसन्ति बहवो जनाः। नाम्ना तन्मध्य आभीरो नन्दनो वसति प्रिये ॥ ५॥
Called Vasantha Puri. There lived many people and there also lived a person called Nanda who used to sell milk||5||
तस्य भार्या तु विख्याता नाम्ना वै सुन्दरी प्रिये। सर्वथा च महादेवि कृपणः सह भार्यया ॥ ६ ॥
And his wife was famous by name Sundari. Hei Priye, both were of miser quality.||6||
मित्रं तस्य महादेवि ! ब्राह्मणो वेदपारगः। स तिष्ठति पुरीमध्ये धनं तस्य स्थितं बहु ॥ ७॥
Hei Mahaa Devi, he had a Brahmin friend who was learned in Vedas and was living in Ujjaini and was blessed with wealth.||7||
प्रत्यहं च परान्नेन भोजनं कुरुते स तु। यदा वृद्धत्वमायातः पुरीं चैव तदाऽत्यजत् ॥८॥
He used to always have food of others, and when he attained his old age he left his village||8||
आगतो मित्रपार्श्वे वै वसन्ते वै पुरे शुभे। आभीरेण गृहे वासं मित्रत्वादु दत्तवान् स्वयम् ॥९॥
And came to his friend who was in Vasantha Puri. He allowed him to stay in his house only because he was his friend.||9||
बहुकालमवात्सीत् स तत् प्रीत्या सुरसुन्दरि !। आभीरस्तु ततो देवि ! स्वर्णं दृष्ट्वा प्रहर्षितः ॥ १०॥
Hei Devi, the Brahman friend looked after him with love and care for quite some time and the milk sellers who was very happy when he saw his friend’s wealth||10||
तस्य स्वर्ण समाहृत्य स्वगृहे स्थापितं तदा। ब्राह्मणेन महत्कष्टं कृतं द्रव्यस्य शोकतः ॥ ११ ॥
महाशोकसमायुक्तः काश्यां चैव समागतः। शरीरं चापि तत्याज स्वर्णशोकेन वैद्विजः ॥ १२ ॥
And he looted his wealth and made his home the hiding place for the wealth he had stolen. The Brahman friend was very much agitated because of his stolen money and to forget his grief he left this place and travelled to Kaashi, but he was not able to overcome his distress and the Brahman with much pain breathed his last in Kaashi.||11-12||
शूद्रेणैव महादेवि ! तस्य स्वर्ण प्रभुज्यते। ततो बहुगते काले मरणं तस्य चाऽभवत् ॥ १३॥
Hei Maha Devi, the Shudra (person who looted the money) enjoyed his Brahman friend’s wealth for quite a long time and eventually he too passed away. ||13||
नरके पातयामासुर्यमदूता यमाझया। षष्टिवर्षसहस्त्राणि भुक्त्वा नरकयातनाम् ॥ १४॥
After the death, according to the instructions of Yamaraja, his Dhutaas sent him to the hell and he suffered there for 60,000 years. ||14||
ततस्तेन तु प्रेतत्वं भुक्तमब्दसहस्रकम्। उलूकत्वं वरारोहे ! कौशिक्या निकटे ततः ॥ १५॥
Then he got out of the hell and attained Preetha (a spirit or ghost) Janma and suffered for 1000 years. Then he took birth as an Owl near the banks of Koushiki River.||15||
सरय्वा उत्तरे कूले मानुषत्वं ततोऽभवत्। मध्यदेशे च भो देवि ! पल्या सह वरानने ॥ १६ ॥
धनधान्यसमायुक्तो राजसेवासु तत्परः। जातः पुनर्वसौ दैवि प्रथमे चरणे खल्१८॥
Hey Devi, after which he attained Manushya Janma and took birth near the northern banks of Sarayu River and with his wife in the Madhya Desha was blessed with abundant wealth and was serving his king with much obedience. He too was born in Punarvasu 1t Charan. ||16-17||
पूर्वजन्मनि भो देवि ! यतो गोशतमदात् सः। भूपतित्वं ततो देवि ! धनाढयत्वं भवेत् खलु ॥ १८ ॥
Somewhere in his past birth he has given hundred cattle’s as charity, by virtue of which he became a monarch. ||18||
ब्राह्मणस्य हतं स्वर्ण स्वयं चौर्येण यत्पुरा। तेन पापेन भो देवि ! पुत्रस्य मरणं खलु ॥ १९॥
Hei Devi, because he had looted his Brahman friends wealth he had to suffer from his son’s death which is the fruit of this bad Karma.||19||
तस्य शान्तिं प्रवक्ष्यामि तत्सर्वं शृणु पार्वति !। गृहवित्ताष्टमैर्भागैः पुण्यकार्यं च कारयेत् ॥ २०॥
Now I will tell you the atonement to be performed, listen to it Parvati, he has to spend 1/8th part of his wealth on charity.||20||
गायत्रीजातवेदोभ्यां याः फलेति तथा प्रिये !। लक्षत्रयं जपं कुर्याद् दशांशहवनं ततः ॥ २१ ॥
And has to chant “Gayathri” mantra or “Jaathavedase” mantra or “YaH Phala” mantra for three lakh times and should perform Havan for 1/10th part||21||
तर्पणं मार्जनं चैव दशांशं क्रमतस्तथा। हरिवंशस्य श्रवणं चण्डिकार्चनमेव च ॥ २२ ॥
And then in the manner of 1/10th part should perform Tarpan and Maarjan and then make a devoted study of Harivamsha Purana and then perform Durga Puja. ||22||
शिवार्चनमशेषेण वापिकां चैव कारयेत्। कूपं चैव तडागं च पथिमध्ये च कारयेत् ॥ २३॥
After all this, worship Lord Shiva and then construct wells, tanks, reservoirs etc.,.||23||
कूष्माण्डं नारिकेलं च पञ्चरत्नसमन्वितम् । गङ्गामध्ये प्रदातव्यं शनौ चाऽश्वत्थपूजनम् ॥ २४॥
Fill a Ash Pumpkin or a coconut with “Pancha Ratnas” and donate it in the midst of River Ganga and on Saturday worship the Peepal tree, ||24||
पलसप्तदशेनैव प्रतिमां कारयेद् बुधः । चतुष्कोणगतां वेदीं रौप्यैर्दशपलान्वितैः ॥ २५॥
With 17 Palas of gold make a statue and with 10 Palas of silver make an altar base having four corners.||25||
तन्मध्ये प्रतिमां स्थाप्य सपुत्रस्य द्विजस्य तु। पूजां कुर्याच्च वै भक्त्या मंत्रेणानेन वै शिपे ॥ २६ ॥
Hei Shive, the statue of a Brahman with his son made out of gold should be placed on the altar base and worship it with utmost respect with the following mantras||26||
ॐ नमो भगवते वासुदेवाय ॥ ॐ ब्रह्मणेनमः ॥ ॐ अनन्याय नमः ॥ ॐ पुरुषाय नमः ॥ ॐ पुरुषोत्तमाय नमः ॥ ॐ शाङ्गिणे नमः ॥ ॐ पीताम्बराय नमः ॥ ॐ चक्रपाणये नमः ॥ ॐ अच्युताय नमः ॥ वासुदेवादिदशभिर्मत्रैरेभिः पृथक् पृथक्। पूजयेत्प्रतिमां तां तु ततो दध्याद् द्विजन्मने ॥ २७॥
Om Namo Bhagavate Vaasudevaaya | Om Brahmane NamaH | Om Anantaaya NamaH | Om Purushaaya NamaH | Om Purushottamaaya NamaH | Om Shaargine NamaH | Om Peetaambaraaya NamaH | Om Chakrapaanaye NamaH | Om Achyuthaaya NamaH | with 10 mantras, that is Vaasudeva etc. worship the idol separately and donate the statue to the Brahman.||27||
पूजयेद् देवदेवेशं सर्वपापापनुत्तये। ततः सम्प्राथर्य देवेशं शङ्ख-चक्र-गदाधरम् ॥ २८ ॥
To be redeemed from all the Paapa Karma’s (sin) he has to worship Lord of Gods who has Couches, Sudarshana Chakra, Mace in his hands and he is the Purushottama (Superior Person) that is Lord Vishnu.||28||
पीताम्बरं चतुर्बाहुं पुण्डरीकनिभेक्षणम् / वासुदेवं जगन्नाथं धराधर गुरो ! हरे ! ॥ २९ ॥
Hei Pitaambara (one who wears posh clothes), Hei Chaturbhuja (one who has 4 arms) you have Lotus like eyes, Hei Vaasudeva Lord of the world, you uphold the Mother Earth and you are the Guru, Hei Hare, ||29||
मम पूर्वकृतं पापं क्षम्यतां परमेश्वर !। ततो गां कपिलां दद्यात् स्वर्णश्शृङ्गीं सनूपुराम् ॥ ३० ॥
Hei Parameshwara, please forgive me for my sins done in the past lives and redeem me. After the prayer a “Kapila Go”” with gold on its horns should be donated ||30||
विधिवद् वेदविदुषे ब्राह्मणाय तपस्विने । दशवर्णास्ततो दद्यात् ब्राह्मणान्भोजयेत्ततः ॥ ३१ ॥
And 10 cattle’s each with different colors should be donated to a Brahman who is a master in Vedas and then arrange a religious lunch to all the Brahman’s present. ||31||
भूमिदानं ततो दद्याद्विप्राय विदुषे ततः। एवं कृते न सन्देहः पूर्वपापं विनश्यति ॥ ३२ ॥
After which should donate a piece of land to a learned Brahman which will definitely cleanse him from past life sins. ||32||
सन्तानो जायते देवि ! रोगाणां संक्षयस्ततः। कन्यका नैव जायन्ते वन्ध्यात्वं च प्रणश्यति ॥ ३३ ॥
Hei Devi, then he will beget son’s and get cured from diseases and will not beget female issues and will be cleansed from Vandhya Dosha.||33||
इति श्रीकर्मविपाकसंहितायां पुनर्वसुनक्षत्रप्रथमचरणप्रायश्चित्तकथनं नामाष्टविंशोऽध्ययः ॥ २८ ॥
Thus ends the 28′ 28th Chapter of Karma Vipaaka Samhita containing Atonement’s for Punarvasu Nakshatra 1 Charan.
अथैकोनत्रिंशोऽध्यायः ॥ २९॥
Chapter 29
शिव उवाच ॥
Lord Shiva Says,
अथातः सम्प्रवक्ष्यामि यत्कृतं पूर्वजन्मनि। अवन्तीपुरतो देवि ! पूर्वे क्रोशप्रमाणतः ॥ १ ॥
Hei Devi, now I will tell you about what has been done in the past birth. Towards east of Avanti Puri about 1 Kosha in area ||1||
लक्ष्मणस्य पुरं ख्यातं तत्रैव बहवो जनाः। वसन्ति वैष्णवाः सर्वे वेदकर्मविचक्षणाः ॥ २ ॥
There was a village called Lakshman Puri. In here lived many Vaishnavas who were well versed in Vedas and were doing Vaidic Karma’s. ||2||
स्वर्णकारो वसत्येकः स्वकर्मनिरतः सदा। दामोदर इति ख्यातस्तस्य पत्नी प्रभावती ॥ ३॥
There also lived a Goldsmith called Damodar who was very prompt in his work and his wife name was Prabhavathi. ||3||
विष्णुभक्तिरतः शान्तः सज्जनानां च सेवकः। पत्नी पतिव्रता तस्य पतिशुश्रूणे रता ॥ ४॥
He was a devotee of Lord Vishnu very patient in behavior and used to serve Pious and Ascetic people and his wife too followed him and was a chaste woman. ||4||
तस्य पुत्रद्वयं जातं गुणज्ञं पितृसेवकम्। एका च बल्लवी तत्र निवासाय तदाऽऽगता ॥ ५॥
The Goldsmith couple had two sons and they too were good and noble in their acts, and they looked after his father with care and love, meanwhile there came a milkmaid to stay there. ||5||
पुत्रद्वयसमायुक्ता बहुगोधन संयुता। एको द्यूतरतः पुत्रो द्वितीयश्वोरसम्मतः ॥ ६॥
She had two sons and had many cows. But one of her son was a gambler and the other was a thief. ||6||
उपार्जितं महिषीस्वं गोधनं बहुधा तथा। चौर-द्यूतोपचाराभ्यां धनाढ्यत्वमजायत ॥७॥
Her thief son had stolen many cattle’s and buffaloes and had kept them in one place, and the other son had accumulated lots of money through gambling and had become very rich. ||7||
दुग्धादिकं महादेवि ! भुज्यते प्रत्यहं तथा। स्वर्णकारो महाद्रव्यमाभीरीं सर्वसंयुताम् ॥ ८ ॥
Hei Mahaa Devi, the milkmaid and her sons used to have eatables made out of milk and where leading their life with all kinds of comforts. One day the Goldsmith ||8||
आनीतवान् स्वगेहे तां तदा च वरवर्णिनीम्। ततो बहुगते काले महामारीज्वरादिना ॥ ९ ॥
Took her to his home, as the time passed by the village was infected with plague, fever etc.||9||
पुत्राभ्यां सममद्राक्षीदु बल्लव्या मरणं तदा। द्रव्यं तस्यास्तदा देवि ! स्वर्णकारो गृहीतवान् ॥ १०॥
The milkmaid and her two sons too died because of the infection. Hei Devi, now the Goldsmith took all her wealth ||10||
भुक्तं द्रव्यं च तत्सर्वं यावत्तिष्ठति भूतले। भार्यया सह पुत्राभ्यां महिषीगोधनादिकम् ॥ ११ ॥
And enjoyed all comforts with her money and cattle’s, buffaloes etc, that she had for rest of their life. ||14||
ततो वयोत्तरे देवि ! मृत्युस्तस्याऽभवत् किल । पत्नी तस्य मृता साध्वी ताभ्यां स्वर्गमभूत् पुरा ॥ १२॥
Hei Devi, as the age progresses death is inevitable. The Goldsmith died and his chaste wife too passed away and they attained Swarga Loka.||12||
पञ्चवर्षसहस्राणि स्वर्गे सुखमजीजनत्। पुनः पुण्यक्षये जाते मानुषत्वं भवेदु भुवि ॥ १३ ॥
They happily enjoyed in Swarga Loka for 5000 years and as their Punya started to languish they took birth in Mrithyu Loka as human beings. ||13||
अयोध्यानगराद् देवि ! सरय्वा उत्तरे तटे। क्रोशद्वये विशालाक्षि ! पुरे देहलसंज्ञके ॥ १४॥
Hei Devi, from Ayodhya Puri 2 Kosha far, near the northern banks of Sarayu River in Dhehal village ||14||
स्वकर्मनिरतः प्राज्ञः स्वविद्यायां विचक्षणः। स्वदेशे चैव विख्यातः शत्रूणां च विमर्दनः ॥ १५॥
Prompt in his work and deeds, intelligent, skilled, was famous in his place and was a terror to the enemies. ||15||
पुनर्विवाहिता पत्नी साध्वी या पूर्वजन्मनि। तस्य नेत्रे विशालाक्षि ! पूर्वजन्मफलाद् गते ॥ १६ ॥
Hey Vishaalaakshi, and the chaste wife of his previous birth again got married to him in the present birth, because of the fruits of the past Janma, he lost his vision and got blind. ||16||
बाल्ये चैव तु पुत्रस्य नेत्रं वामं प्रणाशितम्। तेन पापेन भो देवि गतं नेत्रद्वयं शिवे ॥ १७॥
Hei Devi, he had destroyed the eyesight of his son when he was a child because of which he has to suffer blindness in both eye. ||17||
भक्षितं तस्य तत् स्वर्ण न दत्तं ब्राह्मणाय वै। तेन पापेन भो देवि ! मृतः पुत्रो वरः शुभे ॥ १९॥
In his past birth he had used up the wealth of the milk maid to his enjoyments and comforts and didn’t even donate a part of it to the Brahman’s, because of this Paapa Karma (sin) his son too died. ||18||
मित्रसम्बन्धतः पापात् पुत्र-पौत्रद्वयं मृतम्। पूर्वजन्मकृतं देवि ! शुभाऽशुभफलं तथा ॥ १८॥
Hei Devi, the Paapa Karma related with respect to the friendship will make his son’s and grand-children’s die, and the fruit of the Shubha and Paapa Karma should be experienced by the beings (on Earth) in the present birth. ||19||
भुज्यते प्राणिभिः सर्वैस्तथा देवि ! विशेषतः । म्लेच्छसेवारतो नित्यं प्लेच्छस्यैव च सङ्गति ॥ २० ॥
Hei Devi, he always ate animals served Mleechhas and had friendship with them. ||20||
कुमार्गतो भवेद्देवि ! मर्त्यलोके जनिर्यदा। शान्तिं शृणु महादेवि ! पूर्वपापप्रणाशिनीम् ॥ २१ ॥
Hei Devi, took birth in Mrithyu Loka, then too he continued his bad manner. I will now tell you the atonement’s to be done, listen. ||21||
गृहवित्ताष्टमैर्भागैः पुण्यकार्यं च कारयेत्। गायत्रीजातवेदाभ्यां याः फलाख्यम्बकेण वा ॥ २२ ॥
1/8th part of his wealth should be given as charity and then chant Gayathri mantra, Jaatavedha mantra, YaH phala mantra, Triyambaka mantra ||22||
विष्णोरराट् मन्त्रेण जपं वै कारयेत्तथा। पञ्चलक्षणप्रमाणेन तथा पापं प्रणश्यति ॥ २३ ॥
Vishnoraraatamasi mantra for five lakh times to get cleansed from the Paapa Karma’s ||23||
होमं वै कारयेद्देवि ! दशांशं विधिपूर्वकम्। ततो वै तर्पणं कुर्यान्मार्जनं तु विशेषतः ॥ २४॥
And then Dashaamsha (1/10th) Havan, 1/10th part Tarpan, and 1/10th part Marjan. ||24||
प्रतिमां कारयेत् तद्वद् विष्णोश्चैव सदाशिवे। अष्टादशपलस्यैव सुवर्णस्य हरि विभुम् ॥ २५॥
Hei Shive, and with the 18 Pala of gold make a statue of Vishnu which will be donated to the Acharaya ||25||
तद्वद् देव शिवस्यैव रजतस्य परं विभुम् । प्रतिमां पूजयेद्देवि मन्त्रेणाऽनेन सुव्रते ॥ २६ ॥
Likewise with 18 Palas of silver make a statue of Shiva and worship with the following mantras ||26||
ॐ गरुडध्वज ! देवेश ! चराऽचरगुरो ! हरे !। वासुदेव जगन्नाथ ! पूर्वपापं विनाशय ॥ २७॥ ॐ नन्दिकेश्वर ! भूतेश ! देवदेव सुरेश्वर !। मम पूजां गृहाण त्वं पूर्वपापं प्रणाशय ॥ २८ ॥
Hei Garudadwaja, Devesha, Lord of all living and nonliving things, Hei Hare, Hei Vaasudeva, Hei Jagannatha, redeem me from my paapa Karma’s. Hei Nandikeshwar (Lord of Nandi), Bhutheesha, Devasresta, Sureshwara, please accept my Puja and cleanse me from my past Paapa Karma’s. ||27-28||
ततः इन्द्रादिदशदिक्पा लान् पूजयेत् । ॐ इन्द्राय नमः ॥ १ ॥ ॐ अग्नये नमः ॥ २ ॥ ॐ यमाय नमः ॥ ३॥
निर्ऋतये नमः ॥४॥ ॐ वरुणाय नमः ॥५॥ ॐ वायवे नमः ॥ ६ ॥ ॐ कुबेराय नमः ॥७॥ ॐ इशानाय
नमः ॥८॥ ॐ ब्रह्मणे नमः ॥९॥ ॐ अनन्ताय नमः ॥ १० ॥ ॐ गरुध्वज देवेश चराचरगुरो हरे। वासुदेव जगन्नाथ पूर्वपापं व्यपोहतु ॥ २८ ॥
गन्धपुष्पाक्षतैः सर्वान् पूजयेच्च पृथक्पृथक् ॥ ततो गां कपिलां देवि स्वर्णश्रृगीं प्रपूजयेत् ॥ २९॥
Then worship Dasha Digpaalakaas with following mantras, Om Indraaya NamaH || Om Agnaye NamaH || Om Yamaaya NamaH || Om Nirutaye NamaH ||
Om Varunaya NamaH || Om Vaayave NamaH || Om Kuberaaya NamaH || Om Ishaanaaya NamaH || Om Brahmane NamaH || Om Ananthaaya NamaH || with Gandha, Puspha, Akshata perform Puja to a “Kapila Go” decorated with gold on its horns.||29||
मन्त्रेणानेन भो देवि ! सर्वपापहरां शुभाम् । ॐ नमो भगवत्यै कामेश्वर्यै मम पापं व्यपोहतु स्वाहा। पुरा मम कृतं पापं कामधेनो ! सुरेश्वरि !। कपिले ! त्वं जगन्मातर्मम कार्य प्रसाधय ॥३०॥
Hei Devi, “Kapila Go” which destroys all kinds of sins should be worshipped with following mantra “Om Namo Bhagavathyai Kaameshwaryai mama Paapam Vyapoohathu Swaahaa” and make players as follows “Hei Kaamadhenu, Hei Sureshwari, Hei Kapila you are the mother of this world, forgive me for all my sins done and help me to accomplish my work”. ||30||
ततश्व दद्याद्गां देवि ! ब्राह्मणाय शिवात्मने। दशवर्णास्ततो दद्यात् पात्राणि विविधानि च ॥ ३१ ॥
Hey Devi, after doing the Puja donate the “Kapila Go” to a Brahman who is a devotee of Lord Shiva and has Vibhuthi on his forehead believing that he is Lord Shiva (Shivaathmane) and also donate 10 cattle’s of different colors and different kinds of Vessel. ||31||
वृषभं च ततो देवि ! नीलवर्ण सुसंस्कृतम्। ब्राह्मणाय प्रदद्यात्तु सर्वपापस्य संक्षयः ॥ ३२॥
Finally to wave off all the past life Paapa Karma’s donate an Ox which is well decorated and should be blue in color to a Brahman. ||32||
पूजयेद् विविधैरन्नैः पायसैश्व समोदकैः । ब्राह्मणाञ्छत-संख्याकान् रुद्रविष्णुस्वरूपिणः ॥ ३३॥
And arrange a religious lunch for 400 Brahman’s who are the Visage of Lord Shiva and Vishnu and serve them with verity of cuisines including Kheer (a sweet pudding) ||33
प्रतिमां दापयेत् पश्चाद् ब्राह्मणेभ्यश्च दक्षिणाम्। बन्धुभिः सह भुञ्जित ततो विप्रविसर्जनम् ॥ ३४॥
After doing all these atonement’s donate the statue to a Brahman, and have lunch with the relatives and give send off to the Brahman’s. ||34||
यथाशक्त्या प्रदद्याद्वै ब्राह्मणेभ्यश्व दक्षिणाम्। हरिवंशस्य श्रवणं पार्थिवस्य च पुजनम् ॥ ३५॥
Before sending off give them Dakshina and after that make a devoted study of Harivamsha Purana and worship Shiva Linga made out of clay ||35||
भूमिदानं विशेषेण ब्राह्मणाय च दापयेत् । एवं कृते वरारोहे ! पूर्वजन्म समुद्धवम् ॥ ३६ ॥
Hei Varaanane, donating land to a Brahman has a great significance, by doing this, previous lives ||36||
पापं प्रशमयेच्छीघ्रं मम वाक्यं च नाऽन्यथा । रोगादिविविधंदुखं तत्सर्वं विलयं व्रजेत्। ॥३७॥
Paapa Karma’s will get destroyed at once. The words that I have told you now cannot go otherwise and will be relieved by illness and sorrows ||37||
वंशवृद्धिर्भवेद्देवि ! नाऽत्र कार्या विचारणा ॥ ३८ ॥
And the lineage will grow without any doubt.||38||
इति श्रीकर्मविपाकसंहितायां पुनर्वसुनक्षत्रद्वितीयचरणप्अयश्चित्तकथनं नामैकोनत्रिंशोऽध्यायः ॥ २९ ॥
Thus ends the 29th Chapter of Karma Vipaaka Samhita containing Atonement’s for Punarvasu Nakshatra 2nd Charan.
अथ त्रिंशोऽध्यायः ॥ ३०॥
Chapter 30
शिव उवाच ॥
Lord Shiva Says,
पुर्यामवन्तिकायां वै नापितो वसति प्रिये !। स्वकर्मणः परिभ्रष्टः कृषिकर्मरतः सदा ॥ १ ॥
Hei Devi, in the city of Avanthika Puri there was a barber living and he was very much interested in agriculture and was not doing his Barber job. ||1||
पत्नी तस्य महादेवि ! परपुंसि रता सदा। कर्कशा नाम विख्याता दर्दुरो नाम नामतः ॥ २॥
Hei Maha Devi, his wife was an unchaste woman interested in other men and her name was Karkasha Dhurdhara. ||2||
एकस्मिन्दिवसे देवि ! वैश्यो धनसमन्वितः। स्वर्णकोटिं च संगृह्य निकटे तस्य चागतः ॥ ३॥
Hey Devi, one day a rich businessman (Vaishya) who had gold worth crores of rupees came to her. ||3
नापितेन ततो देवि ! वैश्यो धनसमन्वितः। अर्द्धरात्रे गते काले ततः खड् गेन वै हतः ॥४॥
Hey Devi, after that the barber in the late-night chopped the head of that Vaishya with the sword. ||4
द्रव्यं सर्वं गृहीत्वा तु तां पुरीं च ततस्त्यजन्। सर्वं स्वर्ण व्ययीकृत्य न दानं च कृतं क्वचित् ॥५॥
And the barber took all the Vaishya’s wealth and left that place and used up all the wealth and he didn’t spend a single penny as charity. ||5||
एकदा समये देवि ! नापितेन सह स्त्रिया। प्रयागे मकरे मासि मासमेकं निरन्तरम् ॥ ६ ॥
Hey Devi, once the barber and his wife came to Prayaag in the lunar month of Maagha and the sun was in the sign Capricorn, regularly for a month ||6||
प्रत्यहं क्रियते स्नानं प्रातः काले सदाशिवे। गोदानं च कृतं तेन वृषभं स्वर्णभूषितम् ॥ ७॥
Used to take bath daily before the sunrise and he donated a cattle and an Ox decorated with gold.||7||
ततो वै मरणं तस्य नापितस्य सुरेश्वरि। निर्जले तस्य भो देवि ! चोपले पथि मध्यगे ॥ ८
Then the barber passed away in a hilly place which was devoid of water ||8||
यमदूतैर्महादेवि ! नरके नाम कर्दमे। क्षिप्तो यमाज्ञया वर्षसहस्रं षष्टिसंमितम् ॥९॥
As per the instructions of Yama Raja the Dhutaas took aim to a hell called “Kardama” and kept him there for 60,000 years. ||9||
नरकान्निर्गतो देवि ! व्याघ्नयोनिस्ततोऽभवत्। पुनर्महिषयोनिं च मानुषत्वं ततो गतः ॥ १०॥
Hei Devi, after getting out of the hell he took birth as a Tiger and then as a she Buffalo and eventually as a human being. ||10||
॥ ऋक्षे पुनर्वसौ देवि ! तृतीयचरणे वरे। प्रातः स्नानफलं देवि ! नृपवंशे समुद्धवः ॥ ११
rd Since he was born in Punarvasu 3d Charana and in his past. past Janma he had taken holy bath in Prayaag before sunrise, by virtue of which he took his birth in a monarch (Noble) family. ||11||
मध्यदेशे वरारोहे ! सरय्वा उत्तरे तटे। महाधनेन संयुक्तश्वौराणां कर्मकारकः ॥ १२
Hei Varaanane, besides the northern banks of rivers Sarayu in Madhya Desha he was blessed with wealth but was a thief. ||12||
पत्नी तस्य भवद्वन्ध्या मृतवत्सा सुतायुता। कफरोगसमायुक्ता ज्वरेणैव प्रपीडिता ॥ १३॥
And his wife was like a Vandhya (Barren) woman, because she used to deliver dead children or the children used to die after birth, she always suffered from phlegmatic diseases and fever.||13||
पित्रस्यैव वधः पुर्व नापितेन यतः कृतः। तेन कर्मफलेनैव महारोगसमुद्धवः ॥ १४॥
In his past birth when he was a Barber he had killed his friend, the sway of the Karma made him to suffer from rigorous disease.||14||
पुत्रोऽपि जायते देवि ! तस्य मृत्युर्भवेत् किल । शान्तिं तस्य प्रवक्ष्यामि शृणु देवि ! समासतः ॥ १५॥
Hei Devi, a son was born but he too didn’t live long. I will now tell how to atone in a concise manner, listen. ||15||
गायत्रीमूल मन्त्रेण पञ्चलक्षजपो यदा। तदा पापं क्षयं याति पूर्वजन्मनि यत्कृतम् ॥ १६ ॥
Chant Gayathri mantra for five lakh times which destroys the past Paapa Karma’s that has been done ||16||
हरिवंशस्य श्रवणं चण्डीपाठं शिवार्चनम्। विधिवद्देवि कर्तव्यं पापं सर्वं विनश्यति ॥ १७ ॥
And make a devoted study of Harivamsha Purana, Durga Sapthashathi and perform Shiva Archana accordingly which will cleanse the Paapa Karma from its root.||17||
चतुरस्त्रं ततः कुण्डे होमं चैव तु कारयेत्। तिलधान्यादिभिर्देवि दशाम्शजपसंख्यया ॥ १८ ॥
After this build a Havan Kund and perform 1/10th part of Havan with Seasemum, clarified butter (Ghee) etc. ||18||
वैश्यस्य प्रतिमां देवि ! कारयेद्वै सुवर्णतः। पञ्चविंशपलेनैव रचितां च प्रयत्नतः ॥ १९॥
Hei Devi, make a statue of Vaishya with 25 Palas of gold ||19||
ताम्रपात्रे शुभे स्थाप्य पूजयेत्प्रतिमां ततः। मन्त्रेणानेन भो देवि गंधपुष्पाक्षतादिभिः ॥ २० ॥
Setup the statue on a clean copper plate and perform Puja with sandal paste, flowers etc. with the following mantras ||20||
मन्त्रः ॐ नमस्ते देवदेवेश ! शङ्ख-चक्र-गदाधर !। अज्ञानाद्वा प्रमादाद्वा मया पापं कृतं पुरा। तत्सर्वं क्षम्यतां देव ! शरणागतवत्सल ॥ २१ ॥
Hei Lord of all Gods with Couches, Sudarshana chakra, Mace, and protects people who pray for protection, please pardon me from all my past lives Paapa Karma’s (sin’s) which I have done by being ignorant or by mistake.||21||
ॐ चक्रधराय नमः ॥ ॐ गोविंदाय नमः ॥ ॐ दामोदराय नमः ॥ ॐ कृष्णाय नमः ॥ ॐ हंसाय नमः ॥ ॐ
परमहंसाय नमः ॥ ॐ अच्युताय नमः ॥ ॐ हृषीकेशाय नमः ॥ चक्रादिनामभिश्चैतैः सर्वदिक्षु प्रपूजयेत् ।
प्रतिमां पूजयित्वा तु तां विप्राय प्रप्रपयेत् ॥ २२ ॥
Om Chakradharaaya NamaH | Om Govindaaya NamaH | Om Daamodaraaya NamaH | Om Krishnaaya NamaH | Om Hamsaaya NamaH | Om Paramahamsaaya NamaH | Om Achyutaaya NamaH | Om Hrisheekeeshaaya NamaH | worship in all directions (8 direction) with these mantras and donate the statue to a Brahman. 22||
ततो गां कृष्णवर्णा तु ब्राह्मणाय प्रदापयेत्। पञ्चसंख्यामितां देवि ! प्रदद्याद् वै कुटुम्बिने ॥ २३ ॥
Hei Devi, and also donate five black colored cattle’s to a householder Brahman.||23||
ब्राह्मणान्भोजयेद्देवि ! यथा संख्यान् वरानने। एवं कृते वरारोहे ! शीघ्रं पुत्रः प्रजायते। ॥२४॥
वन्ध्यात्वं नाशयत्याशु सर्वरोगो विनश्यति ॥ २५॥
Hei Varaanane, then arrange a religious lunch to the Brahman’s according to one’s ability. By performing these atonement’s he will soon beget son and will be relieved from Vandhya Dosha and all kinds of illness.||25||
इति श्रीकार्मविपाकसंहितायां पुनर्वसुनक्षत्रतृतीयचरण प्रायश्चित्तकथनं नाम त्रिंशोध्यायः ॥ ३० ॥
Thus ends the 30th Chapter of Karma Vipaaka Samhita containing Atonement’s for Punarvasu Nakshatra 3d Charan.
अथैकत्रिंशोऽध्यायः ॥ ३१ ॥
Chapter 31
ईश्वर उवाच ॥
Lord Shiva Says,
अवन्त्या पश्चिमे देवि ! क्रोशमात्रोपरि प्रिये !। कैवर्त्तको वस्सत्येको नन्दने च पुरे शुभे ॥ १ ॥
Hei Devi, towards west of Avanti Nagari, 1 Kosha far there lived a Ferry man in a village called Nandan.||1||
मनोहर इति ख्यातो धनाढयो जायते महान्। मत्ता यस्याऽभवत् पत्नी पतिशुश्रूषणे रता ॥ २॥
There also lived a person by name Manohar who was rich and his wife was Mattha, very obedient to her husband. ||2||
मत्स्यमाम्सस्य भो देवि ! विक्रयं चाकरोत्खलु। संचितं बहु रत्नं च न दानं बहुधा करोत् ॥ ३॥
Hei Devi, he sold fish and meat for his livelihood and had accumulated lots of money, but never made charity.||3||
एकदा चन्द्रग्रहणे शतस्वर्णयुतं वृषम्। अदाद्विप्राय विदुषे भार्यया सह भक्तितः ॥४॥
Once at the time of lunar eclipse he with his wife donated hundred gold coins with an ox to a Brahman.||4||
ततो मृत्युवशं यातो भार्या तस्य मृतापुरा। यमदूतैर्महाघोरे नरके पातितः पुरा ॥५॥
His wife died before him after which he too passed away. The Yama Dhutaas sent him to a dreadful hell ||5||
यमाज्ञया महादेवि ! षष्टिवर्षसहस्रकम्। नरकान्निः सृतो देवि ! शृगालो गहने वने ॥ ६॥
Hei Devi, as per the instructions of Yama Raja his suffered in the dreadful hell for 60,000 years and took birth as a fox in a deep forest, ||6||
पुनः काको वरारोहे ! ततो भवति मानुषः। गुणज्ञो देवताभक्तो वेश्यासुरततत्परः ॥ ७॥
And then as a Crow and then took Manushya Janma. He was well-behaved and very devoted towards God and used to visit harlots always.||7||
रागी सूक्ष्मतनुर्वक्ता ज्ञानवान् सुतवर्जितः। तस्य भार्या भवेत् स्थूला कुरूपा कर्कशा तथा ॥८॥
He was lovable and with the lean body, a good critic and the knowledgeable person and was devoid of sons. His wife was fat, ugly and was a cruel nature Lady.||8||
पूर्वजन्मप्रसङ्गाच्च मत्स्यमाम्सोपभोगिना । मासि पुष्पं भवेद्देवि ! गर्भस्य पतनं तथा ॥ ९॥
Hei Devi, he inherited his past lives qualities of eating fish and meat and his wife had problems with menses and used to abort.||9||
तस्य शान्तिं प्रवक्षयामि शृणुदेवि ! सुशोभने !। यत्कृतेन वरारोहे ! शीघ्रं पुत्रमवाप्नुयात् ॥ १०॥
Hei Devi, now listen to the atonement to be performed just by doing great will beget son’s. ||10||
हरिवंशस्य श्रवणं त्रिवारं च विधानतः। गायत्रीमूलमंत्रेण पंचलक्षजपं तथा ॥ ११ ॥
Accordingly make a devoted study of Harivamsha Purana thrice and chant Gayathri mantra for five lakh times. ||11||
दशांशं हवनं देवि ! दशांशं चैव तर्पणम्। मार्जनं च विशेषेण दशांशं चैव कारयेत् ॥ १२॥
Hey Devi, and perform 1/10th part Havan, Tarpan and Marjan in the manner of 1/10th part.||12||
ततो गां कपिलां दद्याद्दशवर्णा ततः प्रिये। सूर्यस्य प्रतिमां देवि ! स्वर्णैर्दशपणैस्तथा ॥१३॥
Hei Priye, after this donate a “Kapila go” and 10 cattle’s of different colors each and then make a statue of Surya Bhagavan with 10 Palas of gold.||13||
भूषितं विविधैर्वस्त्रैः स्वर्णरौप्यविभूषणैः। पूजयित्वा विधानेन मंत्रेणानेन पार्वति ॥ १४॥
Decorate it with posh cloths and ornaments made out of gold and silver and worship it with the following mantras||14||
मन्त्रः ॐ त्वं ज्योतिः सर्वलोकानां पूज्यस्त्वं सर्वदेहिनाम्। पूर्वजन्मकृतं पापं हर मे तिमिरापह !।॥ १५॥
And pray as “you are the one who lite up the world with brightness and you are worshipped by all humans on Earth, you destroy the darkness and ignorance, please relive me by destroying all my past lives Papa Karma’s.||15||
१. ॐ श्री सूर्याय नमः ॥ २. ॐ सवित्रे नमः ॥ ३. ॐ साक्षिणे नमः ॥ ४. ॐ त्रिगुणत्मने नमः ॥
५. ॐ शात्मने नमः ॥ ६. ॐ केयूरधारिणे नमः ॥ ७. ॐ तीक्ष्णांशुधारिणे नमः ॥ ८. ॐ कलाकाष्ठादिरूपिणे नमः ॥
९. ॐ विष्णवे नमः ॥ १०. ॐ ब्रह्मणे नमः ॥ ११. ॐ रुद्राय नमः ॥ १२. ॐ मार्त्तण्डाय नमः ॥
मंत्रैर्द्वादशभिर्देवि ! पूजयेत्प्रतिमां ततः ॥ धूपदीपादिभिश्चैव ताम्बूलैश्व विधानतः ॥ १६॥
Om Shree Suryaaya NamaH | Om Savitre NamaH | Om Saakshine NamaH | Om Trigunaathmane NamaH | Om Dwaadhashaathmane NamaH | Om Keyura Dhaarine NamaH | Om Teekshanaashu Dhaasine NamaH | Om Kalaakaashtaadhirupine NamaH | Om Vishnuve NamaH | Om Brahmane NamaH | Om Rudraya NamaH | Om Maarthaandaaya NamaH | perform Puja with these 12 mantras by offering flowers, Dhupa, Deepa, Naivedhya (an offering to a deity) and Thaambula (Betel leaf, Betel nut etc.).||16||
पूजितां प्रतिमां दद्यादु ब्राह्मणाय वराय च। दासीं दासं धनं धान्यं ब्राह्मणाय प्रदापयेत् ॥ १७॥
Donate the statue to a Brahman, and donate money and food grains to all servants and also to the Brahman’s present over there.||17||
अश्वदानं रथं वस्त्रं पात्राणि विविधानि च। शय्यादिकं वरारोहे ! वित्तशाठयं न कारयेत् ॥ १८॥
Hei Varaanane, then donate horses, chariot, cloths, Variety of vessel, bedding et cetera without any dissimulation and with self-will but not with stinginess.||18||
एवं कृते न संदेहश्विरजीविसुतं लभेत्। पूर्वजन्मकृतं पापं क्षयं याति न चान्यथा ॥ १९॥
By doing all these atonement’s they will definitely beget sons who are long-lived and the papa Karma’s done in the past lives will be cleansed from its root.||19||
सप्तम्यां रवियुक्तायां व्रतं कुर्यात्सुरेश्वरि। पापं व्याधिः क्षयं याति ज्वरः कापि न जायते ॥ २०
Hey Sureshwari, follow a religious observance or ceremony on the 7th 7th lunar day coinciding with Sunday which cleanses sins and relatives from diseases and also the fever too will be queued forever.||20||
इति श्रीकर्मविपाकसंहितायां पुनर्वसुनक्षत्रवतुर्थचरण प्रायश्चित्तकथनं नामैकत्रिंशोऽध्यायः ॥ ३१ ॥
Thus ends the 31th Chapter of Karma Vipaaka Samhita containing Atonement’s for Punarvasu th Nakshatra 4th Charan.
About Author: Ajay. D.N born in 1984 was brought up in Bengaluru and has completed Master of Technology in Computer Science & Engineering. He started learning Astrology at the age of 18 under the guidance of his brother Sri D.N.Venkatesh who was his first guru. Then under the guidance of Veda||Brahma||Sri Tarkam Krishna Shastry learnt Parashara’s hora sastra and other texts on Astrology. Being a student of KPSARI (K.P. Stellar Astrological Research Institute) has completed Jyothisha Vachaspati in Nakshatra Jyothisha and Sub Lord Theory and also practicing it till date. Currently he is practicing Vedic Science under the guidance of Veda||Brahma||Sri Gunjur Prakash Shastri a renowned Astrologer and Author.
Leave a reply
You must be logged in to post a comment.